「a piece of cake」の意味と使い方を分かりやすく解説!リアル英語

日常英語関連

「a piece of cake」の意味は?

前回の「no-brainer」に引き続き、今回も「easy」の代わりに使える口語表現の紹介で、それが「a piece of cake」です。

直訳は「一切れのケーキ」ですが、一切れのケーキを食べるくらい簡単という事から、この表現が生まれたとも言われています(諸説ありますが)。意味としてはこんな感じ。

朝飯前の事

簡単な事

ちょろい事

早速使い方を見てみましょう!

「a piece of cake」の使い方は?

【例1】

A:How did your presentation go this morning?
(今朝のプレゼンどうだった?)

B:It went pretty well. It was a piece of cake!
(かなり上手く行ったよ。楽勝だったね。)

【例2】

A:I didn’t know you can speak Spanish.
(君がスペイン語を話せるとは知らなかったよ。)

B:Didn’t I tell you? It’s a piece of cake.
(言わなかったっけ?すごく簡単だよ。)

まとめ

いかがでしたでしょうか?「easy」だけではなく、こういうネイティブらしい表現をサラッと使いこなせると、英会話に深みが出ますよね。日常会話でどんどん使ってマスターしてしまいましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました