「pet peeve」の意味は
今回は、知っていないと意味がいまいち分からない表現の「pet peeve」を紹介していきます。
人は誰でも、これだけは我慢がならないものの一つや二つあると思うのですが、個人的には、誰かがキッチンを使った後、水浸しだったりめちゃくちゃな時にはほんとに嫌気が指します。
まずはシンクやその周辺の掃除から始め、それから使わないと気が済まないタイプです。
「pet peeve」は、まさにこんな感覚をピッタリ伝えてくれる便利表現で、日本語では、
「とてもイライラさせるもの」
「非常に腹立たしいこと」
「我慢ならないこと」
と言えると思います。
単語別に見てみると、「pet」には、犬猫の「ペット(の)」以外にも、形容詞で「最大の」「特別な」と言う意味があります。そして「peeve」(発音:ピーヴ)には「イライラするもの」「不平の種」「~をイライラさせる」と言う意味があるんですね。
意味が分かったところで、早速使い方を見ていきましょう!
「pet peeve」の使い方は?
【例1】
A : What is your biggest pet peeve at work?
(職場での君の最大の不満の種は何だい?)
B : Good question. I would say… I really hate it when people steal my ideas and take all the credit to themselves.
(良い質問だね。そうだなぁ、アイデアを盗まれて手柄も全部持って行かれるのは本当に嫌だね。)
*「I hate it when」の詳細は ⇒ ⇒こちらから!
*「credit」:「手柄」の意。
【例2】
A : I saw you giving the side-eye to that guy. What happened?
(あいつのこと睨みつけてたけど、どうしたの?)
B : He’s smoking while walking. That’s my pet peeve.
(あいつ歩きたばこしてたんだよ。ほんとにイライラするわ。)
*「side–eye」の詳細は ⇒ ⇒こちらをクリック!
まとめ
いかがでしたでしょうか?みなさんにとって「pet peeve」は何ですか?
「トイレを流さない人」「歩きたばこ」「食事中のげっぷ」などは結構一般的かもしれませんね。
日常的によく聞かれる表現ですので、話題づくりのためにも知っておきたい表現です。
また、頻度は下がりますが「pet hate」という言い方もしますので併せて覚えておきましょう。
それではまた!
コメント