「幻滅した」って英語で何て言うの?使い方も分かりやすく解説!リアル英語

英語で何て言うの?シリーズ

「幻滅した」って英語で?

期待していたこと(ポジティブな内容)や夢見ていたことが裏切られ、現実に戻されることって誰でも一度は経験したことがあると思います。そんな時「まじ幻滅したわ。」なんて言ったりすると思うのですが、今回はこの「幻滅した」を紹介したいと思います。

英語では他動詞の「disillusion」(~を幻滅させる)の過去分詞形「disillusioned」を使って「幻滅した」状態を表現します。

限定用法で名詞を修飾することもできますし、be動詞」「get」「feel」などの動詞と一緒に使い動作を表すことも可能です。

何に幻滅しているのか目的語を伴う場合には、主に「with」が続きます

実際の使い方を見てみましょう。

「disillusioned」の使い方は?

例1
We failed in the project as a team, and our team leader passed the buck to his staff. We all are disillusioned with him.
(私たちはチームのプロジェクトに失敗、チームリーダーはスタッフに責任を押し付けたのだ。我々は彼に幻滅している。)

例2
I got married to my husband because I thought he’s honest, but I’m now completely disillusioned with him.
(私は夫が誠実と思ったので結婚したが、今は彼に完全に幻滅している。)

まとめ

いかがでしたでしょうか?学校英語や試験英語では、まずお目に掛からない単語でしたね。
この「disillusioned」は、感覚的には「disappointed」(がっかり)よりも意味は強く、元々良い期待をしていたものを裏切られたというニュアンスを含んでいるという事を頭の片隅に入れておくと良いでしょう。
それではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました