「look forward to」の意味は?
今回は、学校英語でも必ず登場する表現「look forward to」の紹介です。私の周りにも正しく使えていない方が意外と多いので、ここで取り上げたいと思います。
このイディオム、直訳すると「~の方に前を見る」のようになりますが、そこから転じて日本語訳としては「~を楽しみにする」という意味で使われ、ビジネスでも日常会話でも頻繁に登場します。
使い方に関しても簡単に説明します。ポイントは、
「to」が前置詞であり、「look forward to」の後ろには、名詞や動名詞が続くということです。決して「look forward to do」のような不定詞は取りませんのでご注意ください!
(〇)look forward to meeting you → 動名詞
(〇)look forward to the wedding ceremony → 名詞
(×)look forward to go to Hawaii → 不定詞
早速使い方を見ていきましょう!
「look forward to」の使い方は?
例1
The event was a huge success thanks to your support. I look forward to working with you again.
(イベントはあなたのサポートのおかげで大成功に終わりました。また一緒に仕事ができることを楽しみにしてます。)
例2
A : I’m gonna throw a party tomorrow. You wanna come?
(明日パーティーするんだけど、来るかい?)
B : Why not! I’m looking forward to it.
(もちろん!楽しみにしてるよ。)
まとめ
いかがでしたでしょうか?使い方も含め、絶対に知っておきたい表現でした。
最後に、上の例文にあるように「look forward to」のように現在形で使われる場合と「be looking forward to」という進行形で使われる場合の違いについてですが、前者はビジネスシーンのようなフォーマルな場面で主に使われ、後者はどちらかといえばカジュアルな響きがあり、友達同士の日常会話などで用いられることが多いということも覚えておくと良いでしょう。
コメント