「YTD」&「MTD」の意味と使い方を分かりやすく解説!リアル英語

ビジネス英語関連

「YTD」「MTD」の意味は?

久々の頭字語の登場で、今回は「YTD」と「MTD」という表現を紹介していきます。昔、私の知り合いに「やっとできた」「もっとできる」の略語だと推測した方がいましたが、残念ながらそうではありません、センスは良いですが。。

ビジネスシーンでは数値に関して話をする時はもちろん、株価や為替の増減率の話をする時にも決まって登場する表現、それが「YTD」と「MTD」です。
「YTD」は「Year to Date」を、「MTD」は「Month to Date」をそれぞれ表し、下のような意味で使われます。

「Year to Date」:「当会計年度の始まりから今日までの

「Month to Date」:「当月頭から同月の今日までの

という意味になります(定義として)。

以下は余談ですが、当然ながら業界や会社によって、また使う人やタイミングによっては、文字通り「今日までの」とはなりませんので注意が必要です。
会社の前月の営業報告などの場合、「YTD」は今日までではなく、資料作成のタイミング上、前月の最終日までを指して使われる事が多いですし、株価など動きが早く常に変動にフォーカスが当たっているものは、やはり文字通り今日を指す事がほとんどでしょう。つまり運用の問題になります。

早速使い方を見ていきましょう!

「YTD」「MTD」の使い方は?

【例1】

A:Do you know what YTD and MTD stand for?
(あなたは、YTDとMTDが何を表すかご存じですか?)

B:Yes, I do. YTD stands for ‘year to date’ and MTD for ‘month to date’.
(はい、知っています。YTDは’year to date’を、MTDは’month to date’を表しています。)

*「stand for」:「~を表す」の意。

【例2】

NASDAQ is down almost 30% YTD and about 10% down MTD.
(ナスダック指数は年初来ほぼ30%下落、月初来では約10%下落している。)

【例3】

A:This is the latest sales report that you requested.
(ご依頼いただいた最新の売上報告です。)

B:Thank you. Oh, by the way, what date do you mean by YTD here?
(ありがとう。ところで、ここのYTDはどの日付を言っているのかな?)

A:It’s COB yesterday.
(昨日の営業終了時点です。)

*「COB」の詳細はこちらをクリック
参考 「COB」の意味と使い方を分かりやすく解説!リアル英語

まとめ

いかがでしたでしょうか?数値に関してのミーティングでは必須の表現でした。参加する機会のある方は絶対に覚えておきましょう。

ちなみに、この他にも「QTD」つまり「Quarter to Date」(当四半期頭から今日まで)というものもあるのですが、こちらの使用頻度はほとんどないと感じます。頭の片隅に入れておけばよいでしょう。

それではこの辺で失礼します!

コメント

タイトルとURLをコピーしました